This is a laborious and complex translation.
In practice literary translation is mainly called for short stories, stories, sagas, poems, fairy-tales, comics, verses and comments to such. The main forms of literary translation are:
Interlinear translation, i.e. literal (word-for-word) translation usually displayed alternately with the original text (under each sentence or paragraph);
Full rendering of a literary work.
Translation of verses and poems can be performed in three forms:
Literal translation, i.e. word-for-word translation displayed below a verse line;
Literary translation of verses;
Translation in verse (the most complex).
If you doubt about the translation form necessary to you, we could give you advice on the specifics of such translations.
How to order